<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Raise the Orange Lantern: Chinese Halloween Vocab</title>
	<atom:link href="http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/general/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/</link>
	<description>I&#039;m a dad, designer, China expat and blogger</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 07:41:49 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24207</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 13:15:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24207</guid>
		<description>I think I&#039;ll have to use some of these in class. I encouraged my class to show up in costume...but I won&#039;t give them extra points. I wanted to dress as Elvis this year, but I&#039;ll probably end up going as Chinese. I might even carry around my Chairman Mao doll.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think I&#8217;ll have to use some of these in class. I encouraged my class to show up in costume&#8230;but I won&#8217;t give them extra points. I wanted to dress as Elvis this year, but I&#8217;ll probably end up going as Chinese. I might even carry around my Chairman Mao doll.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryan</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24200</link>
		<dc:creator>Ryan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 15:27:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24200</guid>
		<description>Sadly, if the end of the sentence involves a kind of mooncake, then the start of the sentence is always &quot;Unfortunately, ...&quot;

Keep them boxes around, handy when ponds freeze over and you start missin&#039; the NHL.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sadly, if the end of the sentence involves a kind of mooncake, then the start of the sentence is always &#8220;Unfortunately, &#8230;&#8221;</p>
<p>Keep them boxes around, handy when ponds freeze over and you start missin&#8217; the NHL.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kotsengkuba</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24199</link>
		<dc:creator>kotsengkuba</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Oct 2007 11:48:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24199</guid>
		<description>Yay! When my wife was here last month, we received some mooncakes from a Chinese friend. Unfortunately, she got  the one with dried meat filling. I think it was dried lamb or something. After that experience, she never tasted any of the other mooncakes left. Until now we still have a few boxes here.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yay! When my wife was here last month, we received some mooncakes from a Chinese friend. Unfortunately, she got  the one with dried meat filling. I think it was dried lamb or something. After that experience, she never tasted any of the other mooncakes left. Until now we still have a few boxes here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Debo Hobo</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24198</link>
		<dc:creator>Debo Hobo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 17:47:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24198</guid>
		<description>Dried meat candies, yuke!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dried meat candies, yuke!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ryan</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24197</link>
		<dc:creator>Ryan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 15:57:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24197</guid>
		<description>So, is 万圣节前夕前夕 when we throw eggs at cars?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, is 万圣节前夕前夕 when we throw eggs at cars?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Another Laowai</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24195</link>
		<dc:creator>Another Laowai</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 15:02:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24195</guid>
		<description>Hey Ryan,
Nice list, though for witch you have used the less common Chinese word for it. Another way to say it is &quot;Wu Po&quot; 
Sorry I don&#039;t know the correct characters but I often call my boss that so its well used.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Ryan,<br />
Nice list, though for witch you have used the less common Chinese word for it. Another way to say it is &#8220;Wu Po&#8221;<br />
Sorry I don&#8217;t know the correct characters but I often call my boss that so its well used.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://www.ryan-mclaughlin.com/blog/farrago/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24194</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 14:40:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thehumanaught.com/blog/2007/10/26/raise-the-orange-lantern-chinese-halloween-vocab/#comment-24194</guid>
		<description>Well, it&#039;s always bothered me a little, but I know maybe I&#039;m being too anal, but technically &quot;万圣节&quot; is All Saints Day, and Halloween should be translated as &quot;万圣节前夕&quot; (All Saints Day eve).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, it&#8217;s always bothered me a little, but I know maybe I&#8217;m being too anal, but technically &#8220;万圣节&#8221; is All Saints Day, and Halloween should be translated as &#8220;万圣节前夕&#8221; (All Saints Day eve).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Served from: www.ryan-mclaughlin.com @ 2012-02-10 03:40:30 -->
